自由之翼

https://www.youtube.com/watch?v=C9AZBK-6BBM

Wohlan Freie!

自由吧!

Jetzt hier ist an Sieg.

現在就此勝利

Dies ist der erste Gloria.

這一切都是我們第一首頌歌

Wohlan Freie!

自由吧!

Feiern wir dieser Sieg fur den Sieges Kampf!

為了毫無疑問的戰鬥去慶祝我們的勝利!

「無意味(むいみ)な死(し)であった」と...言(い)わせない

「他死得毫無價值」這種話….我不許任何人說

"muimina Shideatta" To ... Iwasenai

最後(さいご)の一矢(ひとり)になるまで……

直到我成為最後「一支箭」

Saigono Hitori ninarumade……

Der feind ist grausam... Wir bringen...

凶狠的敵人,由我們將其掃除

Der feind ist riesig... Wir springen...

巨大的敵人,由我們將其粉碎

両手(りょうて)には《鋼刀(ゴローリア)Gloria》唄(うた)うのは《鎧歌(ズィーク)Sieg》

雙手緊握的是鋼刃 口中高唱的是凱歌

Ryouteniwa<< GORO- RIA>> Utaunowa<< ZUI-KU>>

背中(せなか)には《自由の翼(フリュー ゲーデフライハィ)Flügel der Freiheit》

背後展開的是自由之翼

Senakaniwa<< FURYU- GE-DE FURAIHAI>>

握(にぎ)り締(し)めた決意(けつい)を左胸(ひだりむね)に

手中緊握決心覆於左胸之上

Nigiri Shimeta Ketsuio Hidarimuneni

斬(き)り裂(さ)くのは《愚行(リーンゲーデ)の螺旋(トーアハィ)》Linie der Torheit 蒼穹(そうきゅう)を舞(ま)う――

斬斷的是 反覆的愚行 飛舞於蒼穹的――

Kiri Saku Nowa<< RI-NGE-DEno TO-AHAI>> Soukyu-o Mau――

自由の翼(フリュー ゲーデフライハィ)Flügel der Freiheit

自由之翼

FURYU- GE-DE FURAIHAI

鳥(とり)は飛(と)ぶ為(ため)に其(そ)の殻(から)を破(やぶ)ってきた

鳥兒是為了翱翔於空才破殼而出

Toriwa Tobu Tameni Sono Karao Yabuttekita

無(ぶ)様(ざま)に地(ち)を這(は)う為(ため)じゃないだろ?

而不是為了在地上笨拙地爬行吧?

Bu Zamani Chio Hau Tamejanaidaro?

お前(まえ)の翼(つばさ)は何(なん)の為(ため)にある

你的翅膀又是為何而生

O Maeno Tsubasawa Nanno Tameni Aru

籠(かご)の中(なか)の空(そら)は狭過(せます)ぎるだろ?

鳥籠中的天空太過狹小吧?

Kagono Nakano Sorawa Semasugirudaro?

Die Freiheit und der Tod. Die beiden sind Zwillinge.

自由與死亡 這樣的英雄宛如雙生子

Die Freiheit oder der Tod? Unser Freund ist ein!

是自由還是死亡? 我們的戰友會戰鬥到最後一人!

何(なん)の為(ため)に生(う)まれて来(き)たのかなんて...

我究竟是為何而降生於此…..

Nanno Tameni Umarete Kita Nokanante...

小(こ)難(むずか)しい事(こと)は解(わか)らないけど...

雖然不太明白這些複雜的東西

Ko Muzukashi- Kotowa Wakaranaikedo...

例(たと)え其(そ)れが過(あやま)ちだったとしても...

但就算我的降生是個錯誤…

Tatoe Sorega Ayamachidattatoshitemo...

何(なん)の為(ため)に生(い)きているかは判(わか)る...

我也明白自己是為了什麼而活…

Nanno Tameni Ikiteirukawa Wakaru...

其(そ)れは... 理屈(りくつ)じゃない... 存在(そんざい)... 故(ゆえ)の『自由(じゆう)』!

這些話…並不是強詞奪理…我在…故我「自由」!

Sorewa... Rikutsujanai... Sonzai... Yueno ' Jiyu-'! (間奏)

隠(かく)された真実(しんじつ)は 衝撃(しょうげき)の嚆矢(こうし)だ

被掩蓋的真相 正是衝擊的鏑矢

Kakusareta Shinjitsuwa Shougekino Koushida

鎖(とざ)された其(そ)の《深層(やみ)》と 《表層(ひかり)》に潜(ひそ)む《巨人達(ツターレン) Telen》

被封鎖於深層和在表層中潛伏的巨人們

Tozasareta Sono << Yami>>to << Hikari>>ni Hisomu<< TSUTA- REN>>

崩(くず)れ然(さ)る固定概念(こていがいねん) 迷(まよ)いを抱(だ)きながら

崩毀的固定觀念 雖然仍心懷困惑

Kuzure Saru Koteigainen Mayoio Dakinagara

其(そ)れでも尚(なお) 『自由(じゆう)』へ進(すす)め!!!

即使如此也要向「自由」進擊!!!

Soredemo Nao ' Jiyu-'e Susume!!!

Linker Weg? Na, ein Weg welcher ist? Rechter Weg?

左邊的路?吶,是哪條路呢?右邊的路?

Der Freund? Mensch, Sie welche sind?Der Feind?

是朋友?人類啊,你選擇了哪一條?是敵人?

両手(りょうて)には《戦意(インストゥラメント) Instrument》 唄(うた)うのは《希望(リヒト) Licht》

雙手緊握的是戰意 口中高唱的是希望

Ryouteniwa<< INSUTO URAMENTO>> Utaunowa<< RIHITO>>

背中(せなか)には《自由の地平線(ホリツォント デァフライハイ) Horizont der Freiheit》

背後展開的是自由之地平線

Senakaniwa<< HORIZONTO DEA FURAIHAI>>

世界(せかい)を繋(つな)ぐ鎖(くさり)を各々(おのおの)胸(むね)に奏(かな)でるのは

連結世界的鎖鏈於人們胸中 奏響的是

Sekaio Tsunagu Kusario Ono-no Muneni Kanade Runowa

《可能性の背面(ヒンターフォンデァメークリヒカイト) Hinter von der Möglichkeit》 蒼穹(そうきゅう)を舞(ま)え――

可能性的背面 飛舞於蒼穹吧

<< HINTA-FONDEA ME-KURIHIKAITO>> Soukyu-o Mae――

自由の翼(フリュー ゲーデフライハィDie Flügel der Freiheit.)

自由之翼

FURYU-GERU DE A FURAIHAI

Wohlan Freie! Jetzt hier ist an Sieg

自由吧!現在就此勝利

Dies ist der erste Gloria.

這一切都是我們第一首頌歌

Wohlan Freie!Feiern wir dieser Sieg für den sicheren Kampf!

自由吧!為了毫無疑問的戰鬥去慶祝我們的勝利!

arrow
arrow
    全站熱搜

    句點君。 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()